原始網址:http://www.nicovideo.jp/watch/sm12048066
這是我這首歌看過剪輯最好 表現最好 也是看了最令人感動想哭的版本...
也很感謝這位作者 有實力做出這麼好的MAD影片
6年後的現在 看了還是能立即回到當時心情
在你心中LALALA 是DP最短的ED
但最有深層涵義的也是這首
說這首是小光內心對小智的思念真的不為過
因為DP也找不到一個角色和這首歌的歌詞心境相吻了
現在我們來分析全版歌詞:
君の胸にLaLaLa 夢を描けLaLaLa
心から願えば きっと叶うから
同じ空にLaLaLa 聴こえて来るLaLaLa
響き合うMelody 勇気の鐘鳴らすだろう
君が溢れて来る 風が通る草の道
陽炎揺れるその向こう 眩しい笑顔そのままかな…
何もかもひとりじゃさ 上手くはね行かないけど
少しずつ一歩ずつ GO SHINE 進もう
僕の胸にLaLaLa 届いて来るLaLaLa
挫けた時には 聴こえるその声
同じ時をLaLaLa 歩んでゆくLaLaLa
いつまでも僕ら ずうっとスペシャルな仲間さ
生まれてからいつも 誰かに守られて来た
そしていつか胸の中 譲れない夢 芽生えたね
時間はさ一秒も 巻き戻し出来ないから
振り向かず恐れずに GO SMILE つかもう
君の胸にLaLaLa 夢を描けLaLaLa
誰より頑張る 君が好きだから
光る朝にLaLaLa 風に乗ってLaLaLa
伝え合う想い きっと奇跡を起こすだろう
LaLaLaLaLaLa LaLaLa
LaLaLaLaLaLa LaLaLa
心から願えば きっと叶うから
LaLaLaLaLaLa LaLaLa
LaLaLaLaLaLa LaLaLa
響き合うMelody 勇気の鐘鳴らすだろう
中文版如下
在你的心中 LaLaLa 描繪著夢想 LaLaLa
只要衷心祈願 夢想必定能實現
同一片天空下 LaLaLa 隱約能夠聽見LaLaLa
交織的 Melody 會敲響勇氣之鐘吧
滿溢在我心中的你 風吹過青翠的小路
搖曳的燦爛陽光彼端 耀眼笑容是否一如既往呢…
總是什麼都一個人努力 是不會一帆風順的
就一點一滴 一步一步 GO SHINE 前進吧
在我的心中 LaLaLa 傳遞而來的 LaLaLa
沮喪消沉的時候 聽得見那個聲音
同一段時光 LaLaLa 你我一起走過 LaLaLa
我們不論經過多久 永遠是最特別的同伴
------------第二段開始-----------
從出生之後就總是 一直受人保護
然後心中不知不覺 有絕不退讓的夢想發芽
因為時間 就連一秒 都無法倒轉回去
不要回頭 不需畏懼 GO SMILE 去抓住它吧
在你的心中 LaLaLa 描繪著夢想 LaLaLa
比誰都還努力 所以喜歡你
在明亮的早晨 LaLaLa 乘著風兒LaLaLa
互相傳達的思念 一定會讓奇蹟發生的吧
La La La La La La La La
互相傳達的思念 一定會讓奇蹟發生的吧
La La La La La La La La
只要衷心祈願 夢想必定能實現
La La La La La La La La
La La La La La La La La
交織的 Melody 會敲響勇氣之鐘吧
藍字片段是DP191ED的歌詞
建議可以回去看回溫一下
官方很巧妙地把副歌應當是紅色這段
改成藍色那段 變成永遠是特別的伙伴
為的是不想讓小光趁機從歌詞表白吧
引起公式化導致CP廚大亂
不然寫這首歌的作詞者
真的是依照小光的成長
和一路看著小智的努力 和和小智 小剛們旅行的感受
產生的心境變化 而描繪寫歌出來的!
那一段比誰都還努力 所以喜歡你
應該是指小智 小光在整部DP也是看著小智這前輩不斷努力 展現自己的
只能說官方真的頗有心機...嗚不給智光個機會
